Ulysses (vertaling van Ulysses - 1918/1922) - JOYCE James, CLAES Paul & NYS Mon (vertaling)
KORTE INHOUD
2de druk in deze nieuwe vertaling. Luxe-editie. Hardcover, stofwikkel, in-8, gebonden, 863 pp. In 1987 vroeg De Bezige Bij een nieuwe vertaling aan de Vlaamse germanisten Paul Claes en Mon Nys; die vertaling was klaar in 1994. Dit ter vervanging van de vertaling van John Vandenbergh. Joyce (°Dublin, 1882 +Zürich, 1941). Toegevoegd: interview met de vertalers in Knack, 26/10/1994. Bespreking in De Standaard der Letteren van 29/10/1994.
1x bekroningen & co
Categorie
Exclusief te koop bij deze verkoper
JOYCE James, CLAES Paul & NYS Mon (vertaling)
Ulysses (vertaling van Ulysses - 1918/1922)
2de druk in deze nieuwe vertaling. Luxe-editie. Hardcover, stofwikkel, in-8, gebonden, 863 pp. In 1987 vroeg De Bezige Bij een nieuwe vertaling aan de Vlaamse germanisten Paul Claes en Mon Nys; die vertaling was klaar in 1994. Dit ter vervanging van de vertaling van John Vandenbergh. Joyce (°Dublin, 1882 +Zürich, 1941). Toegevoegd: interview met de vertalers in Knack, 26/10/1994. Bespreking in De Standaard der Letteren...
Ulysses (vertaling van Ulysses - 1918/1922)
2de druk in deze nieuwe vertaling. Luxe-editie. Hardcover, stofwikkel, in-8, gebonden, 863 pp. In 1987 vroeg De Bezige Bij een nieuwe vertaling aan de Vlaamse germanisten Paul Claes en Mon Nys; die vertaling was klaar in 1994. Dit ter vervanging van de vertaling van John Vandenbergh. Joyce (°Dublin, 1882 +Zürich, 1941). Toegevoegd: interview met de vertalers in Knack, 26/10/1994. Bespreking in De Standaard der Letteren...