Uitzicht met een zandkorrel. - SZYMBORSKA Wislawa (Nobelprijs Literatuur 1996)
KORTE INHOUD
Pocket, 179 pp. Gedichten.
De terrorist - kijkt (uit het Pools vertaald door Gerard Rasch)
De bom in het café zal om dertien uur twintig ontploffen
Nu is het pas dertien uur zestien
Er kunnen nog een paar mensen naar binnen,
een paar naar buiten.
De terrorist is de straat al overgestoken.
Die afstand behoedt hem voor elk kwaad
en tegelijk ziet hij alles alsof hij in de bioskoop zit:
Een vrouw in een geel jack - gaat naar binnen.
Een man met een donkere bril - komt naar buiten.
Twee jongens in spijkerbroek - staan te praten.
Dertien uur zeventien en vier seconden.
De kleine heeft geluk - hij stapt op zijn scooter,
maar de grote - gaat naar binnen.
Dertien uur zeventien en veertig seconden.
Er komt een meisje aan - ze heeft een groen lint in haar haar.
Maar nu belemmert die bus het uitzicht opeens.
Dertien uur achttien.
Het meisje is verdwenen.
Of ze zo dom is geweest om naar binnen te gaan of niet,
zullen we zien als het uitdragen begint.
Dertien uur negentien.
Om een of andere reden gaat nu niemand naar binnen.
Er komt wel een kale,...
De terrorist - kijkt (uit het Pools vertaald door Gerard Rasch)
De bom in het café zal om dertien uur twintig ontploffen
Nu is het pas dertien uur zestien
Er kunnen nog een paar mensen naar binnen,
een paar naar buiten.
De terrorist is de straat al overgestoken.
Die afstand behoedt hem voor elk kwaad
en tegelijk ziet hij alles alsof hij in de bioskoop zit:
Een vrouw in een geel jack - gaat naar binnen.
Een man met een donkere bril - komt naar buiten.
Twee jongens in spijkerbroek - staan te praten.
Dertien uur zeventien en vier seconden.
De kleine heeft geluk - hij stapt op zijn scooter,
maar de grote - gaat naar binnen.
Dertien uur zeventien en veertig seconden.
Er komt een meisje aan - ze heeft een groen lint in haar haar.
Maar nu belemmert die bus het uitzicht opeens.
Dertien uur achttien.
Het meisje is verdwenen.
Of ze zo dom is geweest om naar binnen te gaan of niet,
zullen we zien als het uitdragen begint.
Dertien uur negentien.
Om een of andere reden gaat nu niemand naar binnen.
Er komt wel een kale,...
Categorie
Exclusief te koop bij deze verkoper
SZYMBORSKA Wislawa (Nobelprijs Literatuur 1996)
Uitzicht met een zandkorrel.
Pocket, 179 pp. Gedichten..
De terrorist - kijkt (uit het Pools vertaald door Gerard Rasch)
De bom in het café zal om dertien uur twintig ontploffen
Nu is het pas dertien uur zestien
Er kunnen nog een paar mensen naar binnen,
een paar naar buiten.. De terrorist is de straat al overgestoken.
Die afstand behoedt hem voor elk kwaad
en tegelijk ziet hij alles alsof hij in de bioskoop zit:. Een vrouw in een geel jack - gaat naar binnen.
Een man ...
Uitzicht met een zandkorrel.
Pocket, 179 pp. Gedichten..
De terrorist - kijkt (uit het Pools vertaald door Gerard Rasch)
De bom in het café zal om dertien uur twintig ontploffen
Nu is het pas dertien uur zestien
Er kunnen nog een paar mensen naar binnen,
een paar naar buiten.. De terrorist is de straat al overgestoken.
Die afstand behoedt hem voor elk kwaad
en tegelijk ziet hij alles alsof hij in de bioskoop zit:. Een vrouw in een geel jack - gaat naar binnen.
Een man ...