The Dīvān-i-Hāfiz - Ḥāfiẓ, Henry Wilberforce Clarke

KORTE INHOUD

The DIVAN-I HAFIZ is a complete verbatim translation of all of Hafez's ghazals, rubaiyats, qita'at, masnavi, the saqinameh, the moghaninameh, qasaid, and mokhamas. It includes a biography of the poet, description of other translations, index of the personages in the poems, index of the figures of speech used, and copious notes on practically every line in the poems based on Sudi's well known Turkish commentary. This new edition includes a new introduction by Michael C Hillmann, a Hafez scholar, which surveys: other English translations, Wilberforce-Clarke's translation, the life of Hafez and the historical and literary characteristics of the ghazal. Also added to this new edition is a table which gives the correspondence between the numbers given to the poems in Clarke's translation and the recent Persian language editions of the divan of Khanlari and of Ghazvini and Ghani. Also added to this new edition is a table matching the English translations with the original Persian in the editions Ghazvini and Ghani ...
1997Taal: Engelszie alle details...

Categorie

Details

1997Uitgever: Ibex publishers1011 paginasTaal: EngelsISBN-10: 0936347805ISBN-13: 9780936347806

REVIEWS VAN DIT BOEK