En de dag was louter champagne - René Smeets

de mooiste schuimwijngedichten

KORTE INHOUD

Bij het twintigjarige bestaan van Uitgeverij P hoort een feest. Bij een feest hoort champagne. Of cava. Of sekt. Of...

Het boek dat u in handen heeft, biedt het u allemaal. Het is de uitgave ter gelegenheid van 20 jaar Passie voor Poëzie.

Samensteller René Smeets bracht de mooiste schuimwijngedichten uit de wereldliteratuur samen in een boek dat een ode werd aan de belletjeswijn. Het boek bevat zowel vertaalde als originele teksten, sommige van grote namen als Lord Byron, Aleksandr Poesjkin, Voltaire, Hugo Claus,...
De vertalingen zijn van de hand van ‘vaste’ vertalers van Uitgeverij P.

Philippe Debeerst maakte de prachtige foto’s die het boek illustreren.

De dromerige titel En de dag was louter champagne – een versregel van Hans Lodeizen – nodigt de lezer uit om na te denken, met een glimlach om de lippen, over wat een dag van ‘louter champagne’ zoal kan inhouden.

René Smeets is sinds 1999 actief als literair vertaler. Bij Uitgeverij P verschenen vertalingen van Hans Magnus Enzensberger (Kiosk, 1999; Lichter da...
2010Taal: Nederlandszie alle details...

Categorie

Details

2010Uitgever: Uitgeverij P64 paginasTaal: NederlandsGrootte:  240x160x8ISBN-10: 9079433497ISBN-13: 9789079433490

REVIEWS VAN DIT BOEK