Die Poesie der Metonymie. Theorie, Ästhetik und Übersetzung einer vergessenen Trope. - MATZNER, S.,

theorie, ästhetik und übersetzung einer vergessenen trope

KORTE INHOUD

Obwohl Metapher und Metonymie als fundamentale Ausdrucksformen poetischer Sprache gelten, hat die Metonymie von seiten der Stilistik und Literaturtheorie viel weniger Aufmerksamkeit erfahren als die Metapher. Die Studie schliesst diese Forschungsl|cke und legt eine literarästhetische Theorie der Metonymie vor, die sie anhand konkreter literarischer Beispiele von Pindar bis Hölderlin entwickelt. Zunächst werden das funktionale Grundprinzip der Metonymie, ihre Varietäten, sprachliche Struktur, poetische Funktion und ästhetischen Effekte herausgearbeitet, bevor sich die Arbeit im zweiten Teil einer translatorischen Fragestellung zuwendet und Metonymien in literarischen Übersetzungen (Jenisch, Humboldt, Droysen, Wilamowitz-Möllendorff, Browning) analysiert. Die Auseinandersetzung mit den Paradoxien bisheriger Versuche der Theoriebildung erlaubt eine kritische W|rdigung der Gewinne und Verluste, die mit der (post-)strukturalistischen Neufassung der Metonymie als einem universellen semiotischen Paradigma einhergehe...
2016Taal: Duitszie alle details...

Categorie

Details

2016Uitgever: Universitätsverlag Winter358 paginasTaal: DuitsISBN-10: 3825363309ISBN-13: 9783825363307

REVIEWS VAN DIT BOEK