Dictionnaire wallon-français dans lequel on trouve la correction de nos idiotismes vicieux et de nos wallonismes, par la traduction, en français, des phrases wallonnes - Remacle, L.
KORTE INHOUD
"Dictionnaire wallon-français dans lequel on trouve la correction de nos idiotismes vicieux et de nos wallonismes, par la traduction, en français, des phrases wallonnes" is een boek van Remacle, L.. Deze editie verscheen in 1893.
Deze editie wordt tweedehands aangeboden door 1 boekverkopers uit Scherpenheuvel-Zichem. Voor meer info, bekijk de beschrijving van de beschikbare exemplaren verder op deze pagina.
Deze editie wordt tweedehands aangeboden door 1 boekverkopers uit Scherpenheuvel-Zichem. Voor meer info, bekijk de beschrijving van de beschikbare exemplaren verder op deze pagina.
1893zie alle details...
Exclusief te koop bij deze verkoper
1 foto's
Stel vraag Hardcover
2 vols compl., relié, dos au cuir, plats marbrées, titre doré au dos, xxxv+687+656pp., 14.5x22cm., état acceptable, (dos des 2 vols. ambimées, intérieur en bon état: voir photo's.) Rare.
Liège P.-J. Collardin 1893-1843 Deuxième édition corrigé et augmentée de plus de 10.000 mots. [Auteur: Remacle, L.] [Titel: Dictionnaire wallon-français dans lequel on trouve la correction de nos idiotismes vicieux et de nos wallonismes, par la traduction, en français, des phrases wallonnes]
Liège P.-J. Collardin 1893-1843 Deuxième édition corrigé et augmentée de plus de 10.000 mots. [Auteur: Remacle, L.] [Titel: Dictionnaire wallon-français dans lequel on trouve la correction de nos idiotismes vicieux et de nos wallonismes, par la traduction, en français, des phrases wallonnes]