De maon hef nacht under de nagels - Peters, Ton

KORTE INHOUD

Veur De maon hef nacht under de nagels vertaalde Ton Peters poëzie van de bekende Amerikaanse dichter Ted Kooser. Kooser was poet laureate, een soort dichter des vaderlands van 2006-2008. Hij kreeg veur zien wark verscheiden literaire priezen waoronder de Pulitzer Prize. Volgens Peters is het zunde dat het wark van Kooser nog niet in Nederlandse vertaling oetkommen is.

Maor toen hij de oetdaging angung en begunde met vertaolen, bleek dat de Drentse streektaol zuch zowat an hum opdrung en veul beter as de standaardtaol paste bij de sfeer en taol die Ted Kooser gebroekt. Der was gien ontkommen an: Kooser kun allèn in het Drents vertaold worden.

Ton Peters (Dieren 1952) is in de noordelijke literaire wereld slim bekend. Zien light verse gedichten verschenen undermeer in bundels die hij samen met aandern meuk, zoas Drenthe is best mooi (op Google Maps) en De dood en het peloton. In 2013 verscheen zien overzichtsbundel Vanwege het getal. Hij is redactielid van het Drents letterkundig tiedschrift ROET.
2019Taal: Nederlandszie alle details...

Categorie

Details

2019Uitgever: De Vrije UitgeversVertaler: Ton Peters88 paginasTaal: NederlandsGrootte:  222x147x8ISBN-10: 9065090827ISBN-13: 9789065090829

REVIEWS VAN DIT BOEK