Vrouwenstaking - Aristofanes
KORTE INHOUD
'De vertalingen die Van Dolen van deze stukken heeft gemaakt, zijn spetters van cabaretteksten. De charme ervan is dat ze ontleend zijn aan de grappen die Atheners vierentwintig eeuwen geleden met elkaar maakten tijdens hun festivals. Maar daarmee houdt de vergelijking ook onmiddellijk op; Van Dolen laat overtuigend in zijn vertaling zien dat je wel teksten van Aristofanes leuk kunt vertalen (vooral als je het lef hebt ongegeneerd te verraden: traduttore traditore), maar dat de komedie zelf onvertaalbaar is.' (HANS ORANJE in Trouw 15.09.95).
Categorie
Details
1999Uitgever: Singel UitgeverijenVertaler: Hein L. Van DolenReeks: Baskerville serie230 paginasTaal: NederlandsISBN-10: 9025301630ISBN-13: 9789025301637Koop dit boek tweedehands
bij volgende verkopers
Stel vraag Boek
Amsterdam, 1995. 230p. Original black cloth with dust wrps. Spine gilt titled. Small number hand written on paste-down endpaper. Nice copy. [Antiquarian] [Auteur: ARISTOPHANES,] [Uitgever: Atheneum-Polak & Van Gennep] [Jaar: 1995] [Titel: Vrouwenstaking. Vrouwenfeest. Vrouwenpolitiek. Vertaald, ingeleid en van aantekeningen voorzien door H.L. van Dolen.]