Woeste hoogten (vertaling van Wuthering Heights - 1847) - Emily Brönte
KORTE INHOUD
Pb, grote in-8, 447 pp. Uit het Engels vertaald door Akkie de Jong. Emily Bronte (1818-1848) was de middelste van de drie Bronte-zusters. Zij schreef dit werk onder het mannelijk pseudoniem Ellis Bell.
Categorie
Exclusief te koop bij deze verkoper
1 foto's
BRONTE Emily
Woeste hoogten (vertaling van Wuthering Heights - 1847)
Pb, grote in-8, 447 pp. Uit het Engels vertaald door Akkie de Jong. Emily Bronte (1818-1848) was de middelste van de drie Bronte-zusters. Zij schreef dit werk onder het mannelijk pseudoniem Ellis Bell.
Very good
2007
Company of Books
[Auteur: BRONTE Emily] [Pagina's: 447] [Taal: nl] [Uitgever: Company of Books] [Jaar: 2007] [Titel: Woeste hoogten (vertaling van Wuthering Heights - 1847)]
Woeste hoogten (vertaling van Wuthering Heights - 1847)
Pb, grote in-8, 447 pp. Uit het Engels vertaald door Akkie de Jong. Emily Bronte (1818-1848) was de middelste van de drie Bronte-zusters. Zij schreef dit werk onder het mannelijk pseudoniem Ellis Bell.
Very good
2007
Company of Books
[Auteur: BRONTE Emily] [Pagina's: 447] [Taal: nl] [Uitgever: Company of Books] [Jaar: 2007] [Titel: Woeste hoogten (vertaling van Wuthering Heights - 1847)]