Wanneer we spreken over kolonisatie - Dibwe dia Mwembu Donatien
Quand on parle de la colonisation
KORTE INHOUD
Vesna Faassen en Lukas Verdijk van het Hoger Instituut voor Schone Kunsten (HISK) in Gent bundelen voor het eerst vertaald werk van Congolese historici in een Nederlandstalig boek. Een belangrijk uitgangspunt voor hen was dat zij zich als Westerlingen niet wilden bemoeien met de inhoud. De schrijfstijl en de nuances uit de originele Franse teksten werden zoveel mogelijk bewaard in de directe vertalingen naar het Nederlands. De primeur typeert het grotendeels ontbreken van een Congolese tegenstem in het koloniale debat. Het is uiteraard niet zo dat Vlaamse auteurs en historici het werk van hun Congolese collega’s niet kennen of citeren, en ook aan de universiteiten komen hun publicaties aan bod, maar het is wel zo dat er nog geen van hun werken voor een breder publiek in het Nederlands werd vertaald.
Om het tweetalig karakter van de publicatie te accommoderen werd het boek tête-bêche gebonden. De Franstalige versie begin vooraan en houdt in het midden op. Wanneer je het boek omdraait en ondersteboven houdt, kan...
Om het tweetalig karakter van de publicatie te accommoderen werd het boek tête-bêche gebonden. De Franstalige versie begin vooraan en houdt in het midden op. Wanneer je het boek omdraait en ondersteboven houdt, kan...
Categorie
Details
2017Uitgever: Stockmans Art Books149 paginasTaal: [MU]ISBN-10: 9077207465ISBN-13: 9789077207468Koop dit boek tweedehands
bij volgende verkopers
Stel vraag Boek
2017, 300p; pb met flappen, tweetalig N --F [Auteur: Dibwe, Donatien dia Mwemba - Kiangu, Sindani - e.a.] [Taal: nl] [Uitgever: Publiekeacties] [Jaar: 2017] [Titel: Wanneer we spreken over kolonisatie / Quand on parle de la colonisation]