L'assassinat de Lumumba (traduction de 'De moord op Lumumba') - DE WITTE Ludo
KORTE INHOUD
Paperback, broché, 415 pp. Bibliographie, chronologie, index, carte. L'Histoire de cet assassinat est écrite par le gouvernement belge de Gaston Eyskens et exécutée par des officiers et diplomates belges, avec l'aide de leurs complices congolais. Bruxelles, tout comme Washington et les dirigeants des Nations Unies, étaient d'avis que la liquidation de Lumumba était indispensable pour sauvegarder les intérêts des trusts qui exploitaient la colonie du Congo belge comme leur pays conquis. De Witte attaque vivement la thèse de Brassine et le livre de Brasinne et Kestergat, Qui a tué Patrice Lumumba? (1991) (p. 23) Livre important et révélateur!
Categorie
Exclusief te koop bij deze verkoper
1 foto's
DE WITTE Ludo
L'assassinat de Lumumba (traduction de 'De moord op Lumumba')
Paperback, broché, 415 pp. Bibliographie, chronologie, index, carte. L'Histoire de cet assassinat est écrite par le gouvernement belge de Gaston Eyskens et exécutée par des officiers et diplomates belges, avec l'aide de leurs complices congolais. Bruxelles, tout comme Washington et les dirigeants des Nations Unies, étaient d'avis que la liquidation de Lumumba était indispensable pour sauvegarder les intérêts des trusts qui exploitaien...
L'assassinat de Lumumba (traduction de 'De moord op Lumumba')
Paperback, broché, 415 pp. Bibliographie, chronologie, index, carte. L'Histoire de cet assassinat est écrite par le gouvernement belge de Gaston Eyskens et exécutée par des officiers et diplomates belges, avec l'aide de leurs complices congolais. Bruxelles, tout comme Washington et les dirigeants des Nations Unies, étaient d'avis que la liquidation de Lumumba était indispensable pour sauvegarder les intérêts des trusts qui exploitaien...