Hij en ik (vertaling van Io e lui - 1971) - Alberto Moravia
KORTE INHOUD
Pb, in-8, 317 pp. Uit het Italiaans vertaald door Christine Quant. Thema: hoe een man (ik) moet opboksen tegen zijn eigenwijze penis (hij); hilarische roman over hoe een man niet in staat is in een vrouw een mens te zien (p. 72); daaraan is de man niet schuldig, wel 'hij'. Moravia (1907-1990)
1x bekroningen & co
Exclusief te koop bij deze verkoper
1 foto's
MORAVIA Alberto
Hij en ik (vertaling van Io e lui - 1971)
Pb, in-8, 317 pp. Uit het Italiaans vertaald door Christine Quant. Thema: hoe een man (ik) moet opboksen tegen zijn eigenwijze penis (hij); hilarische roman over hoe een man niet in staat is in een vrouw een mens te zien (p. 72); daaraan is de man niet schuldig, wel 'hij'. Moravia (1907-1990)
Very good/Tres bel état/Sehr gut/Zeer goed
2003
Meulenhoff
[Auteur: MORAVIA Alberto] [Pagina's: 317] [Taal: nl] [Uitgever: Meulenhoff] [Jaar: 2003] [Titel: Hij en ik...
Hij en ik (vertaling van Io e lui - 1971)
Pb, in-8, 317 pp. Uit het Italiaans vertaald door Christine Quant. Thema: hoe een man (ik) moet opboksen tegen zijn eigenwijze penis (hij); hilarische roman over hoe een man niet in staat is in een vrouw een mens te zien (p. 72); daaraan is de man niet schuldig, wel 'hij'. Moravia (1907-1990)
Very good/Tres bel état/Sehr gut/Zeer goed
2003
Meulenhoff
[Auteur: MORAVIA Alberto] [Pagina's: 317] [Taal: nl] [Uitgever: Meulenhoff] [Jaar: 2003] [Titel: Hij en ik...